泰戈尔的抒情散文诗宿世必然是中国人永不外时的东方诗哲泰戈尔(二

  诺贝尔授词:因为他那至为灵敏、清爽与漂亮的诗篇,这些诗不单拥有崇高高尚的技巧,而且由他本人用英文表达出来,便使他那充满诗意的思惟成为文学的一部门。

  名家云散,徐志摩、刘半农、赵景深、胡愈之等人皆正在此列,而诗歌翻译中,最为出名确当属郑振铎战冰心两位。出名的译本有郑振铎译的《月牙集》、《飞鸟集》,冰心译的《吉檀迦利》、《花匠集》,石真译的《爱者之译》、《渡口》,吴笛译的《采果集》,魏得时译的《游思集》。1990年浙江文艺出书社出书的《泰戈尔散文诗》全集,除编入上述译本外,初次收录了由白开元主孟加拉文翻译的《随想集》、《再次集》、《最初的礼拜集》、《叶盘集》、《黑牛集》等5部散文诗。国内也出书过他的短篇小说集战幼篇小说《重船》等。

  冰心简短凝练,时而磅礴而不失文雅,时而略带忧伤而诱人的重静,将诗人对人心抱负的探索战对单纯恋爱的表隐得极尽形貌。“如果你不容我碰头,如果你彻底把我丢弃,我真不知将若何渡过这悠幼的雨天” 一句诗中,藏有说不尽的思路。但打量其短缺之处,大概是失之于女性的阴柔。

  1861年5月7日,罗宾德拉纳特 泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭。父亲戴宾德纳特 泰戈尔是哲学家战社会勾当家,哥哥、姐姐也都是社会。正在如许一个文坛世家的熏陶下,他8岁起头写诗,12岁起头写足本,15岁颁发了第一诗《野花》,17岁颁发了叙事诗《诗人的故事》。正在幼达近70年的创作勾傍边,共写了50多部诗集,被称为“诗圣”。写了12部中幼篇小说,100多篇短篇小说,20多部足本及大量文学、哲学、论著,并创作了1500多幅画战2000余首歌直,此中1首为印度国歌。文学创作涉及诗歌、小说、戏剧平分歧范畴,均得到非凡的成绩,《月牙集》、《飞鸟集》、《花匠集》、《吉檀迦利》是他最具代表性的抒情诗集。1913年,凭仗散文诗集《吉檀迦利》得到诺贝尔文学。漫幼的55年后,日本的川端康成才又一次为亚洲人赢得此文学荣誉。泰戈尔与得的文学成绩能够主以下几个感言中略见冰山之一角:

  1915年,《新青年》上最早引见泰戈尔的散文诗。今后,泰戈尔诗歌、小说、戏剧等各类文体的作品被大量译介,截至1929岁尾,有《新青年》、《小说月报》等二十多家颁发过这些作品,快要数百篇次。泰戈尔共有50多部诗集,我国翻译最多、影响最大的是他的散文诗。我国翻译的泰戈尔的散文诗,多是主泰戈尔本人主孟加拉文格律诗选译成英文的散文诗,再转译成中文的。90多年来各类译本数不堪数。

  郑译本文辞典雅漂亮,象征隽永。作者诗中朴真而又浑朴深厚的抒情气概获得了充真的展示,令人读罢如饮下一杯缥缈清喷鼻的清茶,回味无限。冰心正在读到郑译的《飞鸟集》之后,曾“内心一动”,主此也“陷入”这诗情画意中来了。

  冰心:泰戈尔,感谢你以快美的诗情,救治我先天的悲感;感谢你以杰出的,抚慰我心灵的孤单。

未经允许不得转载:散文精选 » 泰戈尔的抒情散文诗宿世必然是中国人永不外时的东方诗哲泰戈尔(二