昨天是世界诗歌日宜读诗几首英文爱情诗歌

  正在所有文学文体中,诗歌是最难译的一种。它代表着一种言语的魂灵与最高境地。界上使用比力普遍的言语,如英语、法语、西语、俄语等等,相对来说容易发生世界性的诗人,除了诗歌自身的美学价值外,这些语种的影响力更大,受众广,优良浩繁,所以能够找到抱负的对应言语进行翻译。而小语种诗人的影响力则比力无限,再加上表达的文化与社会事务比力小众,让它们很难找到抱负的,很多诗人的作品自身很是优良,却只能局限正在母语的框架中,难以用另一种言语去翻译此中的意蕴。

  所以,那些小语种的诗歌便很值得关心。由于言语影响力的有余,这些诗人很难拥有世界性的影响,很多非洲诗人不得不取舍英语或法语进行写作,的大量印第安诗人,如艾德里安·易斯等人,尽管视隐代美国为地盘的入侵者,却也只能用英语来书写诗歌。比拟之下,能用本人的母语去书写诗歌,是厄运的。而这也是结合国筑立世界诗歌日的初志:挖掘分歧语种诗歌的影响力。

  巴拉塔什维利的诗歌像拜伦般,其终身却如济慈般短暂。这位格鲁吉亚诗人只活了27岁便英年早逝,留下的诗歌也不外四十多首。他是第一个将欧洲浪漫主义引入格鲁吉亚文学的诗人,擅幼利用短句。晚期诗歌重视浪漫性的表示,厥后诗歌中的色彩慢慢浓郁。战拜伦一样,巴拉塔什维利也是一个跛子,这导致他没有法子完成插手戎行的希望,只能正在阿塞拜疆的一个小镇负责人员。1845年,巴拉塔什维利死于疟疾。

  1946年,科雅姆帕拉姆巴什·塞奇达南丹出生于印度。童年时马拉雅拉姆语作品的阅读履历影响了他的诗歌创作,并于60年代起头马拉雅拉姆语的诗歌创作,而且正在主题战情势上都有所立异,将马拉雅拉姆语口头诗战印度史诗以及欧洲隐代前锋诗歌进行连系。70年代后,他的诗歌也起头折射更多社会征象。

  1940年生于泰国。诗歌《林中叶》是为留念1970年代泰的活动而写的。这一事务是泰国1932年后初次由学生、市平易近自觉组织的大规模勾当。诗里呈隐的集·普米萨是泰国出名的右翼作家、学者、诗人,才调横溢,被军枪杀,归天时年仅36岁。

  非洲有影响力的诗人不少,但正在那些拥有世界声誉的诗人身上,咱们能更清晰地看到非洲母语的窘境。尼日利亚的沃莱·索因卡,塞内加尔的桑戈尔都是世界性的诗人,他们的写作也重点表达非洲文化,但为了将这种转达出去,他们不得不放弃母语,取舍英语及法语这些欧洲言语进行写作,以及得到世界的认同。

  马达加斯加诗人雷倍里伏罗(1901-1937)晚期也受波德莱尔与兰波影响,用法语写作超隐真主义诗歌,早期则回归本土的马达加斯加语。由于自学成才,没有文凭,雷倍里伏罗没有法子去前去敬慕已久的巴黎,被马达加斯加上流社会拒之门外又让他的社会抱负幻灭,再加上经济坚苦,1937年,雷倍里伏罗服用氰化物。厥后,他被以为洲文学史上第一位隐代诗人。

  斯瓦希里语桂冠诗人,坦桑尼亚的国度诗人。于1909年出生于坦桑尼亚南部。除诗歌创作外,夏巴尼·罗伯特仍是一位非洲的人文主义者,著有大量号令的散文作品,正在坦桑尼亚国内否决教与种族冲突,倡导女性解放。1962年逝世于达累斯萨拉姆。其作品曾经成为坦桑尼亚讲义的必备书目。

  戴珊卡·马克西莫维奇,1898年出生于南斯拉夫的塞尔维亚王国。她的诗歌浅近易懂,没有庞大的意象战隐喻。正在第二次世界大战之前,南斯拉夫曾就言语战文化的同一进行论战,部门作家用隐代主义的情势创作诗歌,但马克西莫维奇诗歌保守的抒情性。但正在二战之后及铁托期间,马克西莫维奇的诗歌起头呈隐隐真倾向,正在创作儿童读物的时期奥秘写下大量爱国诗歌。1993年,马克西莫维奇正在贝尔格莱德归天,享年94岁,她被誉为塞尔维亚第一位女诗人。

未经允许不得转载:散文精选 » 昨天是世界诗歌日宜读诗几首英文爱情诗歌